Mangala Gouri Aarti - English - Marathi

The Mangala Gouri celebrations are very popular amongst the women of Maharashtra. These celebrations are done on any Tuesday in the Hindu lunar month of Shravan. Newly married women install clay idols of the Goddess and Shivlings in their homes. They pray to these idols for a happy and prosperous married life. The next day Visarjan[विसर्जन] [immersion in water] of the idols is done. This Pooja is done during the first five years of the married life.

In the evening they invite other married women[a minimum of five women have be invited]for Haldi Kumkum. Haldi Kumkum means a social gathering where snacks and beverages are offered to the guests. A small gift call [वाण] Vann is also given to all the married women present.Thereafter some games like Fugdi, Zimma are played by the women till late in to the night. There is also singing and merriment.

The literal meaning of Haldi Kunkum means Haldi [turmeric] and Kunkun[(vermilion powder]. Kunkum on the forehead of a woman either as a Bindi or as power denotes the married status of a woman.

This is an Aarti in the Marathi language recited on the occasion of Mangala Gouri.


Mangalagouri Aarti
English Translation
Ovalu aartila. l Mangalgouri tujla l
Pahuniya roop tujhe l Modh mana jhala ll
Shravan mangalvari l Jamu saglya amhi nari l
Sobhvuni sthanasi l Pujuya gaurisi ll
Sugandhi sumne hi l Vahuya tijla ll 1 ll
Vahuni haldikunku l Saubhagyasi magu l
Podash parichi patri l Gheuniya satpatri ll
Premane bhakti ne l Arpuya tijala l
Ovalu aartila l Mangalgouri tujla ll 2 ll
Pancharati bhaktine l Naivedhasi samarpu l
Jamuni ga maitrini ya l Khelu khelala ll
Anande prativarshi,ye-ee gruha aamuchya l
Ovalu aartila. ll 3 ll

मंगळागौरीची आरती
ओंवाळू आरतीला. l मंगलगौरी तुजला l
पाहुनिया रूप तुझे l मोदं मना झाला ll
श्रवण मंगळ्वारीं l जमुं सगळ्या आम्हीं नारी l
शोभवुनि स्थानासि l पूजूंया गौरीसि ll
सुगंधी सुमनें हीं l वाहूंया तिजला ll १ ll
वाहूनि हळदीकुंकु l सौभाग्यासी मागूं l
पोडश परिची पत्रीं l घेउनिया सत्पात्रीं ll
प्रेमाने भक्तिनें l अर्पूंया तिजला l
ओंवाळू आरतीला l मंगलगौरी तुजला ll २ ll
पंचारती ओवाळू l नैवेधासि समर्पूं l
जमूनि ग मैत्रिणी या l खेळू खेळाला ll
आनंदें प्रतिवर्षी, येईं गृहां आमुच्या l
ओंवाळू आरतीला. ll ३ ll


Related articles
Garud Aarti - English - Marathi (prophet666.com)
Chandra Aarti - English - Marathi (prophet666.com)
Shri Venkatesh Aarti - English - Marathi (prophet666.com)
Vishnu Aarti English - Marathi - 2 (prophet666.com)
Shri Gajanan Maharaj Aarti - English - Marathi (prophet666.com)
Shri Shankar Aarti - English - Marathi (prophet666.com)
Narasimha Aarti - English - Marathi (prophet666.com)

Comments

Most Popular Posts